现在一般的翻译家,每每一知半解的,甚至连原文都不彻底明白即前后不接的去译书,弄得错误层出不穷,闹出许多笑话。

相关句子

序号 句子
51 有关这个问题,我仍在了解中,目前还是一知半解。
52 有些词语还是一知半解,就被她迫不及待地运用到她的言语中。
53 原来他是玉器方面的行家,我还以为他一知半解地乱盖而已。
54 这事我一知半解,恕我无法向你说明。
55 这问题没那么单纯,他一知半解地说明只会让人更加糊涂。
56 我对网路购物一知半解,请您教教我吧!
57 我也只得一知半解,不懂什么。
58 学习不认真,贪多求快,囫囵吞枣,一知半解,这是一种要不得的学习态度。
59 这些题目都很难,尽管老师解说了半天,我还是一知半解。
60 上班上到頭暈眼花,睇便簽睇到一知半解!
61 对任何事情都一知半解就等于一无所知。
62 学习中的遇到的问题不能一知半解,要知其然并知其所以然,彻底弄明白。
63 在学习的过程中,有些学生只是一知半解,不求甚解,这是非常有害的。
64 可是大家对风水问题似乎都一知半解,于是就对读者讲讲居室风水。
65 从来没有遇到过逆境的人,只能对他人和自己一样一知半解。
66 广东话也是一知半解,都在努力学习中。
67 看起来我什麽都懂,事实上,我对所有事只是一知半解而已。
68 反之,一个自负的人则炫耀自己的一知半解,不再进取。
69 其实叶韬对星空一知半解,他这时候完全就是在信口胡诌。
70 对于王家的事只是道听途说,一知半解不甚了了。
71 游俊绞尽脑汁,看得一知半解,很是头疼。
72 学习浅尝辄止,工作蜻蜒点水,研究问题一知半解。
73 少年读起来颇为费力,句读之分,也不甚明朗,句意更是一知半解。
74 这些游戏的基础知识,在游戏仓的说明书中都有陈列,是以梁财也不至于瞎子摸象,一知半解。
75 对阵法唐林只是一知半解,不过迷阵多半都没有什么杀伤力,唐林相信苏月缳还不至于拿自己的命来开玩笑。
76 对爱义无返顾是因为一无所知,对爱小心谨慎是因为一知半解,对爱拒之千里是因为大彻大悟。
77 如果不能真正了解科学,学习他就没有任何意义。普通人可以什么都不知道,不,最好是什么都不学。一知半解的科学知识不会给人类带来任何好处。东野圭吾。
78 可笑今之学道者,一知半解,强不知以为知,连长生之门都没有摸到,眼目许大,不能识人。
79 以上的介绍,希望对诸君有些帮助,实则我也只是一知半解,做文抄公而已。
80 茶是非常健康的饮品,但很多人对喝茶的知识一知半解,比如说,隔夜茶不舍得扔掉,继续饮用。
81 梧鼠技穷比喻学习,若不深不精,只满足于一知半解,就像“梧鼠”虽然有五种技能,也是不能成其技的。
82 谁又会真正了解爱情?也许终于有一天,你自问已经看透了它的甜、它的苦、它的虚幻无常与不可依靠,可你还是会身不由己地渴望它,想要接近??它和拥抱它。爱情也许是唯一一种东西,我们对它一知半解却也为它支离破碎
83 虽然云清家几代都是这青云山的猎户,但对这座山也只是一知半解,略窥一斑。
84 吴通年纪小听了个囫囵半片,一知半解,吴府原本马房漏雨,准备修修马棚。
85 不要说你我这等对华夏经典文化一知半解的小白、半白,如果使用圭、日晷、铜壶滴漏等简单的华夏古代传统计时工具来测量时间,复古确实是复古了。
86 当然了这也不难理解,毕竟该资深宅男对西方古代神话只是一知半解,网上的相关资料也是只鳞片爪的一些皮毛,若是换成雅典娜、哈迪斯之类的知名“神”。
87 语文教育是学生最重要的基础教育,但是长期以来它不过是意识形态延伸的一部分,学生靠语文课本那几篇烂文章,既学不到汉语的美感,也学不好汉语的语法,古文学的一知半解,现代文学的稀里糊涂。
88 生物多样性对人类的益处有多大?未来它们将会有多么重要?对于这些问题,人们常常一无所知,或者一知半解。
89 工作不积极、不主动;有的领导干部仍然习惯于浮在上面,对基层的情况一知半解,对群众漠不关心,对群众提出的诉求敷衍了事,对群众反映的问题久拖不办。
90 有的同志谈到,“到基层看好典型多,解剖问题多,只观花,不挑刺;有时候为下去而下去,对基层情况一知半解就发议论、作评语,主观主义的痕迹明显”。
91 对于今天学习的知识,我都一知半解,上课似乎听懂了,可是一到做题又不会了。
92 可是《论语》自己虽然读过,却也就一知半解,如今还记得的嘛,似乎只有一句老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼,爱吾爱以及人之爱。
93 这些题目都很难,尽管老师解说了半天,但我还是一知半解。
94 "土壤中存在不同程度的重金属"并不能断言为"污染"某些水溶性重金属有流失入水源的可能性才能被考虑成有潜在性的污染源。原文不够严密,有危言耸听之虑。
95 笔者认为,翻译时不恰当地套用原文的人称代词容易造成译文的冗赘、不畅,词语搭配、句式衔接、连贯的不当,不利传达原文的风格、语气。
96 不过,“字典翻译家”告诫说,它们的翻译只是传达了原文的大致含义并不是完美的翻译版本。
97 但其间有些问题,偶有小误,笔者不忖谫陋,略作考证,依其原文先后,成《袁崇焕杂考》。
98 但是,部分参考译文存在原文理解不透、句式过于欧化以及粗心大意带来的问题。
99 但向你们敬畏我名的人,必有公义的日头出现。其光线(原文作翅膀)有医治之能。
100 第一在语言文字本身,第二在文化氛围、事件背景、人物情态的体悟,第三在原文省略关联词的地方,往往以意为之,从而使艺术效果减弱。