词语字数
词语解释:
《战国策.楚策一》:"安陵君泣数行而进曰:'臣入则编席,出则陪乘。大王万岁千秋之后,愿得以身试黄泉,蓐蝼蚁,又何如得此乐而乐之。'"鲍彪注:"愿为蓐以辟二物。蓐,陈草也。"谓愿舍身而为王效劳htTpS://wWw.YONGshiJIAOyU.cn/ 在线新华字典于地下。后因以指对帝王忠心耿耿。引证解释:
⒈ 本作“蓐螻蚁”。
引《战国策·楚策一》:“安陵君泣数行而进曰:‘臣入则编席,出则陪乘。大王万岁千秋之后,愿得以身试黄泉,蓐螻蚁,又何如得此乐而乐之。’”
鲍彪注:“愿为蓐以辟二物。蓐,陈草也。”
谓愿舍身而为王效劳于地下。后因以指对帝王忠心耿耿。 隋薛道衡《隋高祖颂》序:“一辞天闕,奄隔鼎湖,空有攀龙之心,徒怀蓐蚁之意。”
国语词典:
战国时楚王的近臣安陵君,自言愿在楚王死后,捐躯为席蓐,以防止蝼蚁侵害王尸。典出《战国策.楚策一》。后比喻以身殉主。
网络解释:
蓐蚁
rù yǐ蓐蚁本作“蓐蝼蚁”。 《战国策·楚策一》:“ 安陵君 泣数行而进曰:‘臣入则编席,出则陪乘。大王万岁千秋之后,愿得以身试黄泉,蓐蝼蚁,又何如得此乐而乐之。’” 鲍彪 注:“愿为蓐以辟二物。蓐,陈草也。”谓愿舍身而为王效劳于地下。后因以指对帝王忠心耿耿。 隋 薛道衡 《隋高祖颂》序:“一辞天阙,奄隔 鼎湖 ,空有攀龙之心,徒怀蓐蚁之意。”蓐蚁的单字意思解释
蚁字的基本解释
● 蚁
(蟻)
yǐ ㄧˇ
◎ 〔蚂蚁〕昆虫的一科,种类很多,一般体小,呈黑、褐红等色,多在地下做窝,群居生活。简称“蚁”:蚁封(蚁穴外隆起的小土堆)。蚁聚。蚁命(喻微贱的生命)。蚁民(旧时人民对官府的自称,多用于诉状呈文)。
◎ (蟻)
英文翻译
◎ 蚁
ant
蓐字的基本解释
● 蓐
rù ㄖㄨˋ
◎ 陈草复生,引申为草垫子,草席:蓐妇(产妇)。蓐母(接生婆)。坐蓐(临产)。