词语解释:
扭捏niǔnie
(1) 原指行走时身体故意扭动,后来指言谈举止不爽快、不组词大全 hTTps://www.YongsHIjIaOYU.CN/ZAIxianzUCi大方
英:mincing
引证解释:
⒈ 生硬编造;牵强附会。
引宋朱熹《学校贡举私议》:“择取经中可为题目之句,以意扭捏,妄作主张。”
元无名氏《货郎旦》第四折:“一诗一词,都是些人间新近希奇事,扭捏来无詮次。”
《初刻拍案惊奇》卷十二:“扭捏无端殊舛错,故将话本与重宣。”
清梁绍壬《两般秋雨盦随笔·汗青杀青》:“而或者曰:以火炙竹令汗,杀青写书,谓之汗青。説殊扭捏。”
⒉ 谓人工安排。
引明屠隆《文具杂编·笔屏》:“有大理旧石,方不盈尺,儼状山高月小者,东山月上升者,万山春靄者,皆是天生,初非扭捏。”
⒊ 摇摆扭动。
引元关汉卿《救风尘》第二折:“珊瑚钩,芙蓉扣,扭捏的身子儿别样娇柔。”
明无名氏《赠书记·扫茔遘侠》:“鶯声出尘,把身躯扭捏多娇韵。”
《快心编三集》第十回:“形状固无足取,偏扭捏体态无双。”
⒋ 谓言谈、举止不自然;装腔作势。
引《西游记》第五九回:“大圣收了金箍棒,整肃衣裳,扭捏作个斯文气象。”
孙犁《白洋淀纪事·走出以后》:“这姑娘,在多么生人面前也没红过脸,扭捏过。”
国语词典:
走路时身体左右摇晃,故作姿态。
词语翻译
英语:affecting shyness or embarrassment, coy, mincing(walk, manner of speech), mannered
德语:schüchtern, verschämt
法语:marcher en roulant les hanches, faire des manières, être maniéré, d'une manière affectée
网络解释:
扭捏
扭捏,原指行走时身体故意扭动,后来指言谈举止不爽快、不大方。扭捏的单字意思解释
捏字的基本解释
● 捏
niē ㄋㄧㄝˉ
◎ 用拇指和其他手指夹住。
◎ 用手指把软的东西做成一定的形状:捏饺子。捏面人儿。
◎ 假造,虚构:捏造。捏陷。
英文翻译
◎ 捏
nip pinch tweak
扭字的基本解释
● 扭
niǔ ㄋㄧㄡˇ
◎ 转动,扳转:扭过脸来。扭头。
◎ 拧断:强扭的瓜不甜。
◎ 拧伤:扭了腰。
◎ 身体摇摆转动:扭动。扭捏。扭秧歌。
◎ 揪住:扭打。
◎ 违拗:胳臂扭不过大腿。
英文翻译
◎ 扭
gnarl tweak wrest wring