词语解释:
树叶由绿变黄,由黄变绿。原指时令Https://wWw.yOngSHijiAoYU.Cn/CIYuJIESHI 词语意思的变迁,后比喻世事的反复。引证解释:
⒈ 草木由绿变黄,由黄变绿。谓时序变迁。亦以比喻世事的反复。
引晋无名氏《休洗红》诗:“回黄转緑无定期,世事返復君所知。”
清孙星衍《馆试春华秋实赋》:“回黄转緑,九秋则不让三春。擷秀搴芳,百穫则终资一树。”
谢雪涛《长江飞渡记·迅雷》:“在他们的心目中,五月份似乎是他们的流年里一个回黄转绿的节令。”
国语词典:
草木由秋冬的枯黄,转变为春夏时的青翠。比喻时序的变迁。
成语解释
【解释】树叶由绿变黄,由黄变绿。原指时令的变迁,后比喻世事的反复。
【出处】晋 无名氏《休洗红》诗:“回黄转绿无定期,世事返复君所知。”
【示例】但鲁迅杂文的艺术手法,仍然是回黄转绿,掩映多姿。(茅盾《联系实际,学习鲁迅》)
【近义词】大地回春
【语法】回黄转绿连动式;作谓语;比喻世事的反复。
网络解释:
回黄转绿
回黄转绿,读音 huí huáng zhuǎn lǜ,汉语成语,草木由绿变黄,由黄变绿。谓时序变迁。亦以比喻世事的反复。出自《古诗源·休洗红》。回黄转绿的单字意思解释

转字的基本解释
● 转
(轉)
zhuǎn ㄓㄨㄢˇ
◎ 迁徙;流亡:老弱转乎沟壑。
◎ 不直接的,中间再经过别人或别的地方:转送。转达。转发。转运。周转。
◎ 改换方向:转弯。向左转。
◎ 改变位置:转移。
◎ 改变形势、情况:转败为胜。天气转睛。病情好转。
● 转
(轉)
zhuǎi ㄓㄨㄞˇ
◎ [转文]指说话或写文章时有意不用通俗易懂的词句,而使用文言文词语以显高雅。
反义词
停
英文翻译
◎ 转
change revolution rotate transfer turn

回字的基本解释
● 回
(迴)
huí ㄏㄨㄟˊ
◎ 还,走向原来的地方:回家。
◎ 掉转:回首(回头看)。回顾。回眸。回暧。妙手回春。
◎ 曲折,环绕,旋转:回旋。回肠。回廊(曲折回环的走廊)。
◎ 答复,答报:回信。回话。回绝。
◎ 量词,指事件的次数:两回事。
◎ 说书的一个段落,章回小说的一章:且听下回分解。
◎ 中国少数民族,分布于中国大部分地区:回族。回教(中国称伊斯兰教)。
◎ 姓。
反义词
去
英文翻译
◎ 回
answer circle return turn round

黄字的基本解释
● 黄
huáng ㄏㄨㄤˊ
◎ 像金子或向日葵花的颜色:黄色。黄昏。牛黄。黄澄澄。信口雌黄。
◎ 特指中国黄河:黄灾。治黄。黄泛区。
◎ 指“黄帝”(即“轩辕氏”,传说中原始社会部落联盟首领):黄老(黄帝和老子)。炎黄子孙。
◎ 事情失败或计划不能实现:事情黄了。
◎ 姓。
英文翻译
◎ 黄
primary colors
绿字的基本解释
● 绿
(緑)
lǜ ㄌㄩˋ
◎ 蓝和黄混合成的颜色,一般草和树叶呈现这种颜色:绿色。绿叶。绿灯。绿化。绿洲。绿茶。绿地。绿茸茸。绿水青山。
反义词
红
英文翻译
◎ 绿
green viridescence